Легализация иностранных документов на территории Украины

На территории Украины доступны два способа легализации документов: консульская легализация и апостиль. Разберем эти способы подробней.

  1. Консульская легализация

Порядок консульской легализации официальных документов устанавливается Венской конвенцией «О консульских сношениях», международными договорами, законодательством Украины.

Согласно п. 1.2 Инструкции о порядке консульской легализации официальных документов в Украине и за рубежом, утвержденной Приказом Министерства иностранных дел Украины №113 от 04.06.2002 года., консульская легализация официальных документов – это процедура подтверждения действительности оригиналов официальных документов или удостоверения подлинности подписей должностных лиц, уполномоченных удостоверять подписи на документах, а также действительности отпечатков штампов, печатей, которыми скреплен этот документ.

Согласно Приказа Министерства юстиции Украины №52/5 от 18.10.2000 года«Об утверждении Правил государственной регистрации актов гражданского состояния в Украине» (с изменениями и дополнениями), документы, выданные компетентными органами иностранных государств, свидетельствующие об актах гражданского состояния, совершенных за пределами Украины по законам иностранных государств, признаются действительными в Украине при наличии легализации, если иное не предусмотрено международными договорами Украины, согласие на обязательность которых предоставлено Верховным советом Украины.

Легализации не подлежат:

  • документы и акты, которые противоречат законодательству Украины или могут по своему содержанию нанести вред интересам Украины, или содержат сведения, порочащие честь и достоинство граждан;
  • оригиналы, копии и фотокопии паспортов, военных билетов, трудовых книжек, документов, имеющих характер переписки, разрешений на ношение оружия, свидетельств о регистрации транспортных средств (технических паспортов), водительское удостоверение, удостоверение личности, нормативно-правовые акты и разъяснения по их применения;
  • документы, выданные органами и должностными лицами с превышением их полномочий.

При подаче официальных документов на консульскую легализацию:

Физические лица представляют паспорт и заполняют заявление на совершение консульской легализации. В случае необходимости подать на легализацию документы, принадлежащие или выписаны на имя другого лица, заявитель должен предоставить заверенную нотариусом доверенность от владельца документов.

Юридические лица подают письмо-обращение (бланк учреждения должен содержать реквизиты и печать), в котором указываются: перечень документов, представляемых на легализацию.

  1. Проставление апостиля

Второй способ легализации свидетельства, это проставление апостиля.

В странах, которые подписали Гаагскую конвенцию (Конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов от 05.10.1961), достаточно будет проставить апостиль на документе.

Апостиль (apostille) – стандартизированный сертификат или штамп, который ставится на документах или оформляется в виде приложения к документу скрепляемом с документом; он должен соответствовать образцу, приложенному к настоящей Конвенции.

Однако он может быть составлен на официальном языке выдающего его органа. Имеющиеся в нем пункты могут быть также изложены на втором языке. Заголовок “Apostille (ConventiondelaHayedu  5 оctobre 1961)” должен быть дан на французском языке.

Согласно ст. 2 Конвенции каждое из договаривающихся государств освобождает от легализации документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые должны быть представлены на его территории.  Под легализацией в смысле настоящей Конвенции подразумевается только формальная процедура, используемая дипломатическими или консульскими агентами страны, на территории которой документ должен быть представлен, для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ.

Согласно Конвенции официальными документами считаются:

  • документы, поступающие от органа или должностного лица, действующие в юрисдикции государства, включая документы, поступающие от органов прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя;
  • административные документы;
  • нотариальные акты;
  • официальные надписи, сделанные на документах, подписанных лицами в их частном качестве, такие как официальные надписи о регистрации документа или факта, который имел место на определенную дату, и официальные и нотариальные заверения подписей.

После проставления апостиля на территории страны выдавшей документ, останется лишь сделать нотариальный перевод такого документа на украинский язык.

 

Документы, выданные странами, с которыми Украина заключила Договор о правовой помощи в гражданских делах,не нуждаются в легализации на территории Украины. Достаточнонотариального заверения перевода документа на украинский язык, если иное не предусмотрено в соглашении.

В перечень таких стран входят: Китайская Народная Республика, Республика Польша, Литовская Республика, Республика Молдова, Эстонская Республика, Республика Грузия, Латвийская Республика, Монголия, Республика Узбекистан, Социалистическая Республика Вьетнам, Республика Македония, Турецкая Республика, Чешская Республика, Венгерская Республика, Румыния, Греческая Республика, Корейская Народно-Демократическая Республика, Республика Панама, Исламская Республика Иран, Республика Болгария, Республика Кипр, Арабская Республика Египет, Великая Социалистическая Народная Ливийская Арабская Джамахирия, Сирийская Арабская Республика

Подведем итог: выбирать способ легализации нужно, отталкиваясь от того, какой страной был выдан документ, который необходимо легализировать.

В Адвокатском объединении «КАНОН» Вам всегда предоставят полную консультацию по вопросу легализации и ответят на все Ваши вопросы.

 

Сентябрь, 2021 год

 

 

«Юридическое бюро «КАНОН»

- это юридическая компания, предоставляющая широкий спектр услуг в области права.

Меню